Traduction Allemand-Anglais de "angenehme nachtruhe"

"angenehme nachtruhe" - traduction Anglais

angenehm
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
  • ein angenehmer Mensch
    a lik(e)able person
    ein angenehmer Mensch
  • ein angenehmes Äußeres
    a pleasing appearance
    ein angenehmes Äußeres
  • ein angenehmes Wesen
    engaging mannersPlural | plural pl
    ein angenehmes Wesen
  • welcome
    angenehm willkommen
    angenehm willkommen
exemples
angenehm
Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
angenehm
Neutrum | neuter n <Angenehmen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
Nachtruhe
Femininum | feminine f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • night’s rest (oder | orod sleep)
    Nachtruhe
    Nachtruhe
exemples
'Flohbeißen
Neutrum | neuter n

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • nur in angenehmes Flohbeißen! umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    sleep tight and mind the bugs don’t bite!
    nur in angenehmes Flohbeißen! umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
durchströmen
transitives Verb | transitive verb v/t <untrennbar | inseparableuntrennb, kein -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • flow (oder | orod run) through
    durchströmen durchfließen
    durchströmen durchfließen
exemples
  • der Rhein durchströmt viele Länder
    the Rhine flows through many countries
    der Rhein durchströmt viele Länder
  • ein angenehmes Gefühl durchströmte ihn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    a pleasant feeling flowed (oder | orod stärker flooded) through him
    ein angenehmes Gefühl durchströmte ihn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • flow (oder | orod run, stream) through
    durchströmen Medizin | medicineMED
    durchströmen Medizin | medicineMED
Betriebsklima
Neutrum | neuter n

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • im Betrieb herrscht ein gutes (oder | orod angenehmes) Betriebsklima
    the social climate in this company is good
    im Betrieb herrscht ein gutes (oder | orod angenehmes) Betriebsklima
enttäuscht
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • disillusioned
    enttäuscht desillusioniert
    disenchanted
    enttäuscht desillusioniert
    enttäuscht desillusioniert
enttäuscht
Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • jemanden enttäuscht ansehen
    to look atjemand | somebody sb disappointedly
    jemanden enttäuscht ansehen
Kitzel
[ˈkɪtsəl]Maskulinum | masculine m <Kitzels; Kitzel>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • tickle
    Kitzel kitzliges Gefühl <nurSingular | singular sg>
    Kitzel kitzliges Gefühl <nurSingular | singular sg>
  • itch
    Kitzel juckender <nurSingular | singular sg>
    Kitzel juckender <nurSingular | singular sg>
  • thrill
    Kitzel Nervenkitzel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Kitzel Nervenkitzel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • excitement
    Kitzel Erregung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Kitzel Erregung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • der Roman verschaffte ihm einen (angenehmen) Kitzel
    the novel excited him
    der Roman verschaffte ihm einen (angenehmen) Kitzel
  • desire
    Kitzel Lust, Verlangen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    itch
    Kitzel Lust, Verlangen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Kitzel Lust, Verlangen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
überrascht
Adjektiv | adjective adj <überraschter; überraschtest>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • surprised (überAkkusativ | accusative (case) akk at)
    überrascht nicht vorbereitet
    überrascht nicht vorbereitet
exemples
  • surprised
    überrascht verblüfft, befremdet
    astonished
    überrascht verblüfft, befremdet
    astounded
    überrascht verblüfft, befremdet
    amazed
    überrascht verblüfft, befremdet
    überrascht verblüfft, befremdet
überrascht
Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • sie blickte überrascht auf
    she looked up in surprise
    sie blickte überrascht auf
Äußere
Neutrum | neuter n <Äußer(e)n; keinPlural | plural pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • outside
    Äußere außen Gelegenes
    exterior
    Äußere außen Gelegenes
    Äußere außen Gelegenes
  • (outwardoder | or od external) appearance(sPlural | plural pl) (oder | orod looksPlural | plural pl)
    Äußere Erscheinung
    exterior, externalsPlural | plural pl
    Äußere Erscheinung
    Äußere Erscheinung
exemples
Überraschung
Femininum | feminine f <Überraschung; Überraschungen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • surprise
    Überraschung <nurSingular | singular sg>
    Überraschung <nurSingular | singular sg>
exemples
  • zu meiner größten Überraschung <nurSingular | singular sg>
    to my great surprise
    zu meiner größten Überraschung <nurSingular | singular sg>
  • Überraschung! <nurSingular | singular sg>
    surprise, surprise!
    Überraschung! <nurSingular | singular sg>
  • astonishment
    Überraschung Verblüffung, Befremdung <nurSingular | singular sg>
    amazement
    Überraschung Verblüffung, Befremdung <nurSingular | singular sg>
    Überraschung Verblüffung, Befremdung <nurSingular | singular sg>
  • surprise
    Überraschung unerwartetes Geschenk, Ereignis etc
    Überraschung unerwartetes Geschenk, Ereignis etc
exemples
  • eine angenehme [unangenehme] Überraschung
    a pleasant [an unpleasant] surprise
    eine angenehme [unangenehme] Überraschung
  • ist das aber eine Überraschung!
    what a surprise!
    ist das aber eine Überraschung!
  • so eine Überraschung, dich hier zu treffen!
    what a surprise to see you here! fancy seeing you here!
    so eine Überraschung, dich hier zu treffen!
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples